УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ
Вступает в силу с 22.10.2025
Настоящие Условия предоставления услуг (далее – «Соглашение») являются юридическим документом, применимым к Получателю услуг во всех случаях, когда Получатель услуг подписывается на Услуги, предоставляемые Поставщиком услуг, пользуется ими, включая использование дополнительных интеграционных Услуг.
Заказывая и используя Услуги, включая дополнительные интеграционные Услуги, Получатель услуг обязуется в полном объеме соблюдать условия Соглашения, Политику конфиденциальности Веб-сайта и Правила. В случае любого противоречия между условиями Соглашения, Политикой конфиденциальности и Правилами, применяются условия настоящего Соглашения.
Статья 1. Термины и определения
1.1. Поставщик услуг означает OVOKO UAB, регистрационный номер 304401253, зарегистрированный адрес Žirmūnų g. 70-701, LT-09124 Вильнюс.
1.2. Получатель услуг или Продавец означает лицо, которое подписывается на Услуги, предоставляемые Поставщиком услуг, пользуется ими и владеет перечисленными Товарами.
1.3. Стороны означают Поставщика услуг и Получателя услуг.
1.4. Веб-сайт означает веб-сайт(ы) и интернет-магазин(ы), управляемые Поставщиком услуг, где представлены и продаются Продукты Получателя услуг.
1.5. Система управления бизнесом означает специализированную онлайн-систему, в которую Получатель услуг загружает информацию о Продуктах, которые он хочет учесть, хранить, оценивать и/или продавать.
1.6. Продукты означают продукты, принадлежащие Получателю услуг, которые он загрузил или намерен загрузить в Систему управления бизнесом.
1.7. Услуги означают услуги по представительству и посредничеству, предоставляемые Поставщиком услуг Получателю услуг при продаже Продуктов на Веб-сайте и предоставлении доступа к Системе управления бизнесом. Поставщик услуг предоставляет Получателю услуг автоматизированные услуги экспорта/импорта Продуктов Получателя услуг, которые управляются в Системе управления бизнесом, в/из других систем продаж.
1.8. Покупатель означает физическое или юридическое лицо, которое приобрело Продукты на Веб-сайте или в других магазинах партнеров Поставщика услуг и магазинах третьих лиц в Литве и/или за рубежом.
1.9. Заказ означает информацию, предоставляемую Получателю услуг после того, как Покупатель оплатил выбранные Продукты на Веб-сайте, на основании которой производятся платежи, осуществляется доставка Продуктов, проводится учет и контроль Продуктов и т.д.
1.10. Комиссия за посредничество означает плату за посреднические услуги в отношении Товаров, проданных на Веб-сайте, или Товаров, иным образом проданных при содействии Поставщика услуг.
1.11. Доставка означает доставку проданных Продуктов Покупателю.
1.12. Плата за доставку означает плату, уплачиваемую компании-перевозчику за доставку Продуктов.
1.13. Депозитный счет означает счет Поставщика услуг, на который переводятся денежные средства за Товары.
1.14. Комиссия за сбор денег означает комиссию за банковский перевод, комиссию за банковских посредников, комиссию за кредитную карту, комиссию за сбор наличных, уплачиваемую курьеру, и другие дополнительные применимые комиссии, уплачиваемые для получения платежа от Покупателя. Эти комиссии могут варьироваться в зависимости от страны проживания Покупателя и выбранного метода оплаты, а также от того, рассчитывается ли комиссия в процентах или взимается как определенная сумма.
1.15. PFP (Цена за Продукт) означает цену продаваемого продукта, указанную Продавцом.
1.16. Дополнительные интеграционные услуги означают ежемесячную плату за интеграцию объявлений в учетные записи Получателя услуг в Системе управления бизнесом, ebay.co.uk, ebay.de, ebay.com, allegro.pl или других платформах.
1.17. Брокерские услуги означают услугу посредничества, предлагаемую Оператором торговой площадки, посредством которой он связывает Получателей услуг со сторонними курьерскими или логистическими поставщиками для обеспечения транспортировки товаров, связанных с заказами, сделанными за пределами Веб-сайта. Получатель услуг несет полную ответственность за оплату стоимости доставки и за соблюдение условий сторонних курьерских услуг.
Статья 2. Предмет Соглашения
2.1. В соответствии с настоящим Соглашением, Поставщик услуг обязуется предоставлять Получателю услуг Услуги, указанные в Соглашении, т.е. представлять Продукты на Веб-сайте, выступать посредником в продаже Продуктов на Веб-сайте и предоставлять доступ к Системе управления бизнесом, а Получатель услуг обязуется уплачивать Поставщику услуг вознаграждение за эти Услуги в порядке, установленном настоящим Соглашением.
2.2. Данное Соглашение устанавливает общие условия предоставления Услуг. Дополнительные условия, сроки и цена за предоставление конкретных Услуг указываются в приложениях к Соглашению, которые считаются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 3. Порядок предоставления и принятия Услуг
3.1. Стороны соглашаются, что Веб-сайт и Система управления бизнесом считаются работающими надлежащим образом, если они доступны для использования в 90% времени.
3.2. Поставщик услуг обязуется устранять сбои в предоставлении Услуг на Веб-сайте бесплатно и в кратчайшие сроки, но не позднее семи (7) рабочих дней с момента возникновения сбоя, за исключением случаев, когда эти сбои не могут быть устранены из-за форс-мажорных обстоятельств, упущений, действий третьих лиц или Получателя услуг.
3.3. Получатель услуг обязуется предоставить Поставщику услуг все материалы, необходимые для предоставления Услуг, в форматах и в сроки, указанные Поставщиком услуг, а Поставщик услуг обязуется принять эти надлежащим образом предоставленные материалы. Если материалы предоставлены неправильно, Поставщик услуг имеет право не принимать такие материалы, и Получатель услуг должен исправить их за свой счет.
3.4. Получатель услуг разрешает Поставщику услуг изменять предоставленные материалы по усмотрению Поставщика услуг.
3.5. Стороны соглашаются, что Продукты, загруженные в Систему управления бизнесом, будут продаваться на Веб-сайте и, по усмотрению Поставщика услуг, на любом другом (одном, нескольких или всех) веб-сайте партнеров Поставщика услуг, т.е. eBay.co.uk, eBay.de, eBay.com, eBay.fr, eBay.it, eBay.es, allegro.pl.
Статья 4. Права и обязанности Сторон
4.1. При исполнении данного Соглашения Стороны обязуются действовать в соответствии с принципами добросовестности и сотрудничества.
4.2. Обязанности Получателя услуг
По требованию Поставщика услуг Получатель услуг обязан без неоправданной задержки, но не позднее чем в течение трех (3) рабочих дней с даты такого требования, предоставить любые дополнительные документы или информацию, необходимые для исполнения Договора.
4.2.1.1. В случае, если Получатель услуг не выполняет обязательства, установленные в пункте 4.2.1., Поставщик услуг оставляет за собой право удерживать любые платежи, причитающиеся Получателю услуг, до тех пор, пока запрашиваемые материалы или информация не будут надлежащим образом предоставлены.
4.2.2. Получатель услуг обязуется приложить все усилия для защиты Поставщика услуг от любых претензий и требований третьих лиц, возможных убытков или ущерба, связанных с правами на Продукты и продажей, передачей или возвратом Продуктов Покупателю в соответствии с настоящим Соглашением. В случае предъявления таких претензий или требований третьей стороной к Поставщику услуг, Получатель услуг обязуется приложить все усилия для урегулирования таких претензий или требований. В случае невозможности урегулирования таких претензий и/или в случае убытков или ущерба, понесенных Поставщиком услуг, Получатель услуг обязуется немедленно возместить Поставщику услуг все понесенные убытки.
4.2.3. Получатель услуг несет ответственность за качество Продуктов и должен обеспечить надлежащее выполнение обязательств перед Покупателем, вытекающих из настоящего Соглашения. После продажи Продуктов, Получатель услуг должен указать в Системе управления бизнесом, что Продукты были проданы или иным образом реализованы, чтобы предотвратить повторную продажу тех же Продуктов.
4.2.3.1. Получатель услуг несет ответственность за то, чтобы электронные запчасти, предлагаемые к продаже, не были кодированы, зашифрованы или иным образом ограничены, если только эта информация не указана четко в описании продукта. Если выясняется, что запчасть непригодна для использования из-за кодирования или шифрования, и это не было раскрыто до покупки, Покупатель может иметь право на возврат, а Продавец может быть привлечен к ответственности за любые связанные с этим расходы.
4.2.4. Получатель услуг понимает, что безопасность его системы напрямую зависит от безопасности его пароля для входа, и поэтому он несет ответственность за защиту своего пароля и не может раскрывать его третьим лицам.
4.2.5. Получатель услуг понимает, что ответственность за фиктивный Заказ лежит на нем, если Покупатель выбирает оплату наличными при приобретении Продукта.
4.2.6. Перед отправкой Продуктов, подлежащих 0% НДС, Получатель услуг должен убедиться, что информация, предоставленная Покупателем, верна и что он/она/оно имеет право на освобождение от НДС. В случае несоблюдения, Получатель услуг может быть привлечен к ответственности за сумму НДС, которая должна была быть освобождена. Кроме того, Получатель услуг может быть обязан возместить НДС Покупателю или уплатить НДС налоговым органам. Получатель услуг также может столкнуться со штрафами, пенями или приостановлением действия своей учетной записи, если несоблюдение приведет к юридическим или регуляторным последствиям.
4.2.7. Получатель услуг обязуется не публиковать, не распространять и иным образом не делать общедоступным — через социальные сети, интернет-форумы, блоги или другие средства публичной коммуникации — любой контент, который включает клевету, диффамацию, заведомо ложную информацию, личные данные, такие как номера телефонов (включая, но не ограничиваясь номером службы поддержки клиентов, предназначенным для Получателей услуг, который не должен быть передан Покупателям), или любую другую информацию, которая может негативно повлиять на честь, достоинство, конфиденциальность или репутацию Веб-сайта или его пользователей.
4.2.7.1. Любое нарушение пункта 4.2.7, включая несанкционированное раскрытие номера службы поддержки клиентов, предназначенного для Получателей услуг, может привести к немедленной приостановке или прекращению действия учетной записи Получателя услуг, ограничению доступа к определенным функциям Веб-сайта и/или другим юридическим или договорным мерам, которые Поставщик услуг сочтет целесообразными, включая требование возмещения убытков за причиненный вред.
4.2.8. Получатель услуг признает, что в процессе приобретения транспортных средств с целью разборки на запчасти или перепродажи он может получить документацию, содержащую личную информацию предыдущих частных владельцев (такую как имена, адреса или контактные данные). Получателям услуг строго запрещается публиковать, передавать или иным образом раскрывать любую такую личную информацию через Веб-сайт или любые внешние средства. Получатель услуг несет единоличную ответственность за обработку этой информации в соответствии с применимыми законами о защите данных. Получатель услуг несет полную ответственность за любые юридические, финансовые или репутационные последствия, возникающие в результате неправомерного использования или несанкционированного раскрытия таких персональных данных.
4.2.9. Получатель услуг обязан регулярно загружать новые подержанные автомобильные запчасти для продажи на Веб-сайт. Неспособность загрузить какие-либо товары в течение непрерывного периода сорока пяти (45) календарных дней является существенным нарушением настоящего Соглашения и может привести к приостановке или прекращению действия учетной записи Получателя услуг.
4.3. Получатель услуг имеет право:
4.3.1. требовать временного приостановления представления Продукта, находящегося в Системе управления бизнесом, на Веб-сайте до тех пор, пока Покупатель не приобретет Продукт.
4.3.2. проверять, как Поставщик услуг выполняет свои обязательства, и представлять замечания в письменной форме через контактную форму, доступную в Системе управления бизнесом. В отсутствие каких-либо замечаний и/или претензий со стороны Получателя услуг, считается, что Поставщик услуг надлежащим образом предоставил Услуги по данному Соглашению.
4.3.3. продавать Продукты самостоятельно без помощи Поставщика услуг, партнеров или третьих лиц.
4.4. Поставщик услуг обязуется сотрудничать с Получателем услуг в целях предоставления Услуг и, по письменному запросу Получателя услуг, совместно с ним проверять качество Услуг, сроки и другие условия, а также корректировать Услуги, которые не соответствуют условиям Соглашения.
4.5. Поставщик услуг имеет право:
4.5.1. Отказать в продаже Получателю услуг, представленному на Веб-сайте, или временно удалить его с Веб-сайта, если наблюдаются неверная информация, плохое обслуживание клиентов и другие действия, прямо или косвенно наносящие ущерб Веб-сайту и/или его репутации. Поставщик услуг возобновляет предоставление Услуг Получателю услуг, когда все обстоятельства, послужившие основанием для приостановления предоставления Услуг, исчезают или устраняются.
4.5.2. Приостановить предоставление Услуг Получателю услуг, если это требуется в соответствии с законами и другими законодательными актами Литовской Республики и судебными решениями, а также если содержание информации, загруженной Получателем услуг, не соответствует требованиям законодательства Литовской Республики, нарушает общественный порядок, добрые нравы или права третьих лиц.
4.5.3. Приостановить предоставление Услуг Получателю услуг, если его действия угрожают работе электронной коммуникационной сети Поставщика услуг, ее безопасности и целостности и/или необоснованно ограничивают доступ других лиц к услугам Поставщика услуг, а также если это абсолютно необходимо для технического обслуживания Веб-сайта и в других необходимых случаях.
4.5.4 Поставщик услуг оставляет за собой право приостанавливать или ограничивать доступ к Услугам для любого Получателя услуг, который, по мнению Поставщика услуг, нарушает Соглашение, включая, помимо прочего, неправомерное использование Веб-сайта, передачу запрещенной или личной информации, участие в оскорбительном поведении по отношению к другим пользователям или персоналу Поставщика услуг, или иные действия, которые подрывают целостность, доверие или надлежащее функционирование Веб-сайта. Приостановление может быть временным или постоянным, в зависимости от серьезности и повторяемости нарушения, и может быть наложено без предварительного уведомления, если это будет сочтено необходимым для защиты интересов Веб-сайта или его пользователей.
4.5.5. Приостановить предоставление Услуг Получателю услуг, если он не уплатит в полном объеме и в срок всю или часть суммы, указанной в приложении к Соглашению, согласованному Сторонами, а также в других случаях, предусмотренных законодательством.
4.5.6. Округлить цены, указанные Получателем услуг, до ближайшего целого числа, если цены указаны в валютах, отличных от местной валюты страны Получателя услуг. В таком случае разница остается у Получателя услуг и облагается налогом в соответствии с процедурой, установленной в настоящем Соглашении.
4.5.7. Предоставлять те же или аналогичные услуги другим получателям услуг.
4.6. Предоставление Услуг приостанавливается по основаниям, предусмотренным в пунктах 4.5.1–4.5.5 настоящего Соглашения, без предварительного уведомления Получателя услуг. В таком случае Поставщик услуг обязуется информировать Получателя услуг о причинах приостановления предоставления Услуг в течение одного (1) рабочего дня с начала приостановления предоставления Услуг. Поставщик услуг возобновляет предоставление Услуг в прежнем объеме, когда все обстоятельства, послужившие основанием для приостановления предоставления Услуг, исчезают или устраняются.
4.7. Поскольку Поставщик услуг уполномочен вести переговоры и/или заключать договоры купли-продажи от имени и за счет Получателя услуг, Поставщик услуг будет собирать суммы, уплаченные Покупателями в пользу Получателя услуг, и периодически переводить эти суммы Получателю услуг, если не будет оснований для возврата этих сумм Покупателям. Считается, что Покупатель оплатил Продукты с момента поступления оплаченных средств на счет Поставщика услуг.
Статья 5. Заявления и гарантии Получателя услуг
5.1. Получатель услуг заявляет и гарантирует, что:
5.1.1. все представленные материалы правдивы и точны по содержанию, форме, визуальной композиции, не противоречат общепринятым этическим и моральным нормам и действующему законодательству Литовской Республики, не нарушают права и законные интересы третьих лиц, не разжигают дискриминацию и иным образом не нарушают принятые общественные нормы.
5.1.2. все представленные материалы или носители данных, содержащие такие материалы, не угрожают безопасности или надлежащему функционированию Веб-сайта или базы данных (программы или документы не содержат вирусов и повреждений и т.д.).
5.1.3. Получатель услуг обладает всеми правами, согласиями и/или разрешениями для передачи материалов Поставщику услуг с целью предоставления Услуг, и такая передача и использование материалов не нарушает никаких прав или законных интересов третьих лиц.
5.1.4. Лица, заключающие Соглашение от имени Получателя услуг (юридического лица), имеют полные полномочия действовать от имени Получателя услуг.
5.2. Если после заключения данного Соглашения выяснится, что хотя бы одно из заявлений и гарантий Поставщика услуг не соответствует действительности, Получатель услуг обязуется предпринять все необходимые действия и/или действия, требуемые Поставщиком услуг, для разрешения всех связанных с этим вопросов и возмещения Поставщику услуг и третьим лицам всех связанных с этим убытков.
5.3. Если данное Соглашение заключается от имени Получателя услуг (юридического лица), Получатель услуг подтверждает, что лицо, заключающее Соглашение от имени Получателя услуг, имеет полные полномочия и права представлять Получателя услуг (юридическое лицо) и заключать Соглашение от его имени, а также принимать на себя права и обязанности, вытекающие из данного Соглашения. Если данное Соглашение заключается от имени Получателя услуг его сотрудником, который не уполномочен или не имеет права представлять Получателя услуг, или лицом, действующим на иных основаниях, Получатель услуг обязуется полностью соблюдать данное Соглашение, условия, изложенные в данном Соглашении, и несет полную ответственность за любой ущерб, возникший или могущий возникнуть у Поставщика услуг или у третьих лиц в результате заключения данного Соглашения, невыполнения Соглашения или ненадлежащего его выполнения.
Статья 6. Интеллектуальная собственность и конфиденциальность
6.1. Получатель услуг обязуется соблюдать обязательство конфиденциальности и не раскрывать третьим лицам информацию, предоставленную ему или иным образом полученную в ходе исполнения данного Соглашения, о Системе управления бизнесом, принципах ее работы и возможностях, а также иную информацию. Если Получатель услуг нарушит это положение Соглашения, Получатель услуг возмещает Поставщику услуг прямые и косвенные убытки.
6.2. Любая информация, относящаяся к данному Соглашению, его заключению и исполнению, должна рассматриваться как конфиденциальная. Стороны соглашаются соблюдать принцип конфиденциальности и не раскрывать любую информацию, полученную в ходе Соглашения, за исключением случаев, предусмотренных законодательством Литовской Республики или для целей исполнения Соглашения, без предварительного письменного согласия другой Стороны. Сторона, нарушившая обязательство конфиденциальности, должна возместить другой Стороне любые убытки, понесенные в результате нарушения, включая, помимо прочего, судебные издержки, убытки и упущенную выгоду. Повторные или серьезные нарушения могут привести к прекращению действия Соглашения, судебному иску и преследованию других средств правовой защиты, разрешенных законом.
6.3. Веб-сайт создается, поддерживается и разрабатывается Поставщиком услуг. Все права интеллектуальной собственности на Веб-сайт (как программное решение) и его содержание (включая отдельные его части) принадлежат Поставщику услуг и защищены законами, регулирующими интеллектуальную собственность. Ни при каких обстоятельствах Получатель услуг не приобретает никаких прав интеллектуальной собственности на Веб-сайт и/или его содержание. Никакой текстовый, графический или иной материал (или его часть), предоставленный/представленный на Веб-сайте, не может быть скопирован, воспроизведен, изменен, распространен, сделан доступным для публики через компьютерные сети или иным образом публично опубликован и/или использован каким-либо другим способом без предварительного письменного согласия Поставщика услуг.
6.4. Если какие-либо объекты авторского права, смежных прав и/или других прав интеллектуальной собственности создаются в процессе исполнения Договора и предоставления Услуг, все имущественные права автора и/или другие права интеллектуальной собственности на эти объекты передаются и принадлежат исключительно Поставщику услуг с момента передачи Услуг и/или их результатов. Такие права передаются Поставщику услуг без каких-либо географических, временных или иных ограничений, включая, помимо прочего, право на публикацию, распространение на платной или безвозмездной основе, использование в деятельности Поставщика услуг и/или для продвижения любых продуктов и/или услуг, воспроизведение в любой форме и/или любым способом, изменение или адаптацию, использование в любой другой работе, а также использование в своих собственных деловых (коммерческих) целях и для любых других целей, любым способом и в любой форме, которые Поставщик услуг сочтет необходимыми.
Статья 7. Прекращение действия Соглашения
7.1. Данное Соглашение может быть расторгнуто в одностороннем порядке по инициативе Поставщика услуг путем письменного уведомления Получателя услуг за тридцать (30) календарных дней до планируемой даты расторжения, если:
7.1.1. в случаях, предусмотренных пунктами 4.5.1–4.5.4 Соглашения, Поставщик услуг приостанавливает предоставление Услуг, и Получатель услуг не устраняет все обстоятельства, послужившие основанием для приостановления предоставления Услуг, в течение семи (7) календарных дней с даты приостановления предоставления Услуг.
7.1.2. Получатель услуг не предоставляет все материалы, необходимые для предоставления Услуг, в срок или предоставляет материалы, не соответствующие требованиям, указанным в пункте 4.2.1 Соглашения, и не устраняет это нарушение в течение семи (7) календарных дней с даты получения письменного запроса от Поставщика услуг.
7.1.3. Получатель услуг задерживает оплату всей или части суммы, указанной в приложении к Соглашению, более чем на тридцать (30) календарных дней.
7.2. Данное Соглашение может быть расторгнуто в одностороннем порядке по инициативе Получателя услуг путем письменного уведомления Поставщика услуг за тридцать (30) календарных дней до планируемой даты расторжения, если Поставщик услуг не выполняет свои существенные обязательства по данному Соглашению, т.е. предоставляет Услуги с нарушением требований, установленных для предоставления Услуг и указанных в данном Соглашении или законодательстве, и не устраняет нарушение Соглашения в течение семи (7) календарных дней после получения претензии Получателя услуг относительно исполнения Соглашения.
7.3. В случаях, отличных от указанных в пунктах 7.1 и 7.2, любая Сторона, желающая расторгнуть Соглашение, должна уведомить об этом другую Сторону в письменной форме за тридцать (30) календарных дней до истечения срока действия Соглашения.
Статья 8. Ответственность
8.1. Поставщик услуг не несет ответственности перед Получателем услуг за сбой в предоставлении Услуги, если такой сбой вызван действиями или бездействием третьих лиц или Получателя услуг.
8.2. Сторона, нарушившая Соглашение или ненадлежащим образом выполнившая свои обязательства по данному Соглашению, по требованию другой Стороны возмещает другой Стороне убытки, понесенные в результате такого нарушения или ненадлежащего выполнения обязательств.
8.3. Стороны соглашаются, что в любом случае максимальная ответственность Поставщика услуг перед Получателем услуг в связи с предоставлением Услуг ограничивается суммой, уплаченной Получателем услуг Поставщику услуг за Услуги, предоставление которых находилось в зоне ответственности Поставщика услуг, если только ответственность не возникла по вине или грубой небрежности Поставщика услуг.
8.4. Если Услуги были предоставлены Получателю услуг со скидкой, то при расторжении Соглашения Поставщиком услуг по основаниям, предусмотренным в пункте 7.1 (одно из оснований), Получатель услуг должен вернуть Поставщику услуг сумму скидки, полученной за весь период исполнения Соглашения. Стороны соглашаются, что сумма скидки, указанная в этом пункте, также включает стоимость всех дополнительных услуг, предоставленных Получателю услуг. Сумма скидки, указанная в этом пункте, считается минимальными убытками Поставщика услуг, которые не требуют доказательств. Получатель услуг должен уплатить полную сумму скидки не позднее семи (7) календарных дней с момента получения письменного запроса от Поставщика услуг.
8.5. Ответственность за нарушение обязательств по конфиденциальности предусмотрена в пункте 6.1 данного Соглашения.
8.6. В случае расторжения данного Соглашения, Получатель услуг во всех случаях обязуется полностью оплатить фактически предоставленные Услуги и возместить другие фактически понесенные Поставщиком услуг расходы.
Статья 9. Форс-мажор
9.1. Стороны не несут ответственности за частичное или полное невыполнение обязательств, указанных в данном Соглашении, если они смогут доказать, что такое невыполнение произошло вследствие форс-мажорных обстоятельств. В таком случае Стороны должны немедленно уведомить друг друга о наступлении таких обстоятельств и их вероятной продолжительности.
Статья 10. Общие положения
10.1. Данное Соглашение вступает в силу с даты его заключения и действует бессрочно, если только Поставщик услуг не представит новое Соглашение, которое заменит старое Соглашение, и старое Соглашение перестанет иметь юридическую силу, или не представит Приложение к Соглашению. Поставщик услуг должен информировать Получателя услуг в письменной форме или по электронной почте об изменении Соглашения или представлении или изменении приложения к Соглашению.
10.2. Поставщик услуг имеет право в одностороннем порядке изменять и/или дополнять данное Соглашение. Измененная или дополненная версия Соглашения повторно публикуется на Веб-сайте. Данное Соглашение, его изменения и дополнения, все приложения к Соглашению и другие документы, заключенные в целях исполнения данного Соглашения, считаются неотъемлемой частью данного Соглашения.
10.3. Все уведомления, запросы и претензии, относящиеся к данному Соглашению, должны направляться через контактную форму, доступную в Системе управления бизнесом.
10.4. Получатель услуг обязуется не передавать и/или не уступать третьим лицам какие-либо права, обязательства и/или требования, вытекающие из данного Договора, без предварительного письменного согласия Поставщика услуг.
10.5. Данное Соглашение составлено на русском языке и регулируется законодательством Литовской Республики. Споры, возникающие из Соглашения, разрешаются путем переговоров. Если Стороны не смогут достичь соглашения, спор передается в суд, юрисдикция которого распространяется на территорию, где находится зарегистрированный офис Поставщика услуг.
Статья 11. Обработка персональных данных
11.1. Ovoko, UAB (регистрационный номер 304401253), действующая по адресу Žirmūnų g. 70-701, LT-09124 Вильнюс, является контролером данных и обрабатывает персональные данные Получателя услуг для следующих целей:
11.1.1. Персональные данные, предоставленные Получателем услуг в данном Соглашении, данные, связанные с выполнением его условий, и другие необходимые данные обрабатываются с целью заключения и исполнения данного Соглашения. Персональные данные обрабатываются с целью заключения и исполнения данного Соглашения в соответствии с подпунктом Статьи 6 (1) (b) Регламента (ЕС) 2016/679. Персональные данные необходимы для заключения и исполнения данного Соглашения. Без персональных данных Соглашение не может быть заключено и исполнено. Персональные данные хранятся в течение 3 (трех) лет после окончания действия Соглашения.
11.1.2. Данные, указанные в бухгалтерских документах, т.е. имя, фамилия, номер свидетельства о самозанятости, данные, относящиеся к экономическим операциям, и другие необходимые данные обрабатываются для целей бухгалтерского учета. Персональные данные обрабатываются в соответствии с требованиями бухгалтерского законодательства, применимого к Ovoko, UAB, на основании Статьи 6 (1) (c) Регламента (ЕС) 2016/679 и хранятся в течение 10 (десяти) лет с конца календарного года, в котором произошла экономическая операция.
11.1.3. Ovoko, UAB обрабатывает персональные данные, указанные в отправленных, полученных и внутренних документах, для целей управления документацией. Персональные данные обрабатываются в целях соблюдения юридических требований, применимых к Ovoko, UAB, и для целей законных интересов, преследуемых контролером, т.е. для надлежащей организации деятельности, обмена информацией с другими учреждениями, компаниями, организациями или физическими лицами, а также для сохранения доказательств деятельности компании, в соответствии со Статьей 6 (1) (c) и (f) Регламента (ЕС) 2016/679. Персональные данные хранятся в течение 10 лет или в течение иного периода времени, указанного в законодательстве Литовской Республики.
11.1.4. Ovoko, UAB обрабатывает адрес электронной почты и/или номера телефонов, информацию о размещенных заказах, IP-адрес, данные просмотра и другие необходимые данные для целей прямого маркетинга (для отправки информационных бюллетеней, запроса мнений о Продуктах и услугах, показа рекламы посетителям веб-сайта). Персональные данные обрабатываются на основании согласия в соответствии со Статьей 6 (1) (a) Регламента (ЕС) 2016/679 и для целей законных интересов, преследуемых Ovoko, UAB, т.е. для улучшения качества продуктов и услуг с учетом ожиданий клиентов, в соответствии со Статьей 6 (1) (f) Регламента (ЕС) 2016/679 и Статьи 69 (2) Закона об электронных коммуникациях. Персональные данные хранятся в течение 5 лет или до тех пор, пока лицо не отзовет свое согласие или не возразит против обработки персональных данных. Получатель услуг может возразить против обработки персональных данных для целей прямого маркетинга без указания причин возражения, подав письменное заявление при заключении данного Соглашения или в любое время позднее, нажав ссылку отписки в отправленных электронных письмах прямого маркетинга или связавшись с Ovoko, UAB через контактную форму, доступную в Системе управления бизнесом.
11.1.5. Поставщик услуг может использовать услуги сторонних компаний для проведения различных опросов для Получателей услуг. Эти опросы могут включать сбор и обработку персональных данных в рамках процесса обратной связи или исследования. Поставщики услуг обязуются соблюдать все применимые законы и правила защиты данных при обработке персональных данных для таких опросов. Персональные данные, собранные в ходе этих опросов, будут использоваться исключительно для целей улучшения услуг и не могут быть переданы другим сторонам без предварительного согласия.
11.1.6. Ovoko, UAB обрабатывает и публикует на своих веб-сайтах и в учетных записях социальных сетей изображения лиц, отзывы о деятельности компании и другие персональные данные, которые лицо соглашается предоставить для указанных целей, для целей публичности и рекламы деятельности компании. Персональные данные обрабатываются на основании согласия в соответствии со Статьей 6 (1) (a) Регламента (ЕС) 2016/679 до тех пор, пока не возникнет необходимость в публикации информации, актуальность которой должна пересматриваться не реже одного раза в 2 года, или до отзыва согласия.
11.1.7. Персональные данные, связанные с использованием Системы управления бизнесом и других информационных и коммуникационных технологических ресурсов, предоставляемых Ovoko, UAB (дата и время подключения, IP-адрес, выполненные действия, другие необходимые данные), обрабатываются с целью обеспечения безопасности информационных систем и обрабатываемых персональных данных. Персональные данные обрабатываются в целях законных интересов, преследуемых Ovoko, UAB, т.е. для обеспечения безопасности информационных систем и персональных данных в целях соблюдения требований применимого законодательства и рекомендаций надзорного органа в соответствии со Статьей 6 (1) (f) и Статьей 32 Регламента (ЕС) 2016/679 и хранятся в течение 6 месяцев.
11.1.8. Ovoko, UAB записывает звонки на телефонные номера службы поддержки клиентов с целью обеспечения качества обслуживания и для получения доказательств связи, которые могут вызвать юридические проблемы. Персональные данные обрабатываются в целях обеспечения законных интересов Ovoko, UAB, т.е. для обеспечения высококачественного обслуживания и объективного разрешения споров со звонящими, в соответствии с подпунктом Статьи 6 (1) (f) и Статьи 32 Регламента (ЕС) 2016/679 и Статьи 61 (2) Закона об электронных коммуникациях. Запись звонка и связанные данные (дата, время) хранятся в течение 6 месяцев.
11.2. Ovoko, UAB может обрабатывать персональные данные для других целей в той степени, в какой это необходимо для законного осуществления ее деятельности, соблюдения юридических требований, защиты от претензий и исков, а также для защиты законных интересов компании.
11.3. Ovoko, UAB предоставляет персональные данные государственным учреждениям, осуществляющим проверки деятельности компании, другим государственным учреждениям и другим третьим лицам, которым компания обязана предоставлять персональные данные в соответствии с законодательством. При необходимости персональные данные могут быть предоставлены судам и правоохранительным органам. Ovoko, UAB может использовать услуги лиц (обработчиков данных), которые предоставляют обслуживание и поддержку аппаратного и программного обеспечения, каналы передачи данных и другие услуги, и которым будут предоставлены персональные данные или доступ к персональным данным. Вышеупомянутые поставщики услуг обрабатывают персональные данные от имени Ovoko, UAB и в соответствии с ее инструкциями.
11.4. Получатель услуг имеет следующие права, которые могут быть реализованы в соответствии со Статьями 15–20 Регламента (ЕС) 2016/679: право запрашивать у Ovoko, UAB доступ к обрабатываемым персональным данным; право запрашивать исправление неверных или неточных данных или дополнение неполных данных; право запрашивать удаление персональных данных («право на забвение»); право запрашивать ограничение обработки персональных данных; право запрашивать передачу персональных данных другому контролеру данных или предоставлять их непосредственно Получателю услуг в машиночитаемом формате (право на переносимость данных); право возражать против обработки персональных данных, когда персональные данные обрабатываются для целей законных интересов компании или третьей стороны (Получатель услуг должен указать причины, связанные с его конкретным случаем) или когда персональные данные обрабатываются для целей прямого маркетинга (в этом случае Получатель услуг имеет право возражать против обработки персональных данных без указания каких-либо причин); право подать жалобу в Государственную инспекцию по защите данных (L. Sapiegos g. 17, 10312 Вильнюс, www.vdai.lrv.lt) или в надзорный орган другого государства-члена Европейского Союза, где Получатель услуг имеет постоянное место жительства или работы (список надзорных органов: https://edpb.europa.eu/about-edpb/about-edpb/members_lt#member-lt), или обратиться в суд за возмещением убытков, если Получатель услуг считает, что персональные данные обрабатываются с нарушением закона.
11.5. Для того чтобы иметь возможность реализовать свои права, Получатель услуг должен подать запрос и подтвердить свою личность. В запросе должно быть указано, какие из вышеуказанных прав и в какой степени Получатель услуг желает реализовать. Получатель услуг может подтвердить свою личность следующими способами: лично подав запрос и предъявив документ, удостоверяющий личность; подав заявление по почте вместе с нотариально заверенной копией документа, удостоверяющего личность, или копией этого документа, заверенной в соответствии с иной процедурой, установленной законодательством; подав запрос в электронном виде и подписав его квалифицированной электронной подписью или составив запрос электронными средствами, которые позволяют обеспечить целостность и незаменимость текста, или иным образом позволяющими Ovoko, UAB проверить личность субъекта данных. Требование подтверждать свою личность не применяется, если Получатель услуг запрашивает информацию об обработке персональных данных в соответствии со Статьями 13 и 14 Регламента (ЕС) 2016/679. Если Ovoko, UAB сомневается в личности или если личность не может быть проверена на основании информации, предоставленной в запросе, Ovoko, UAB может запросить дополнительную информацию, необходимую для достоверной проверки личности субъекта данных.
11.6. Для получения дополнительной информации об обработке персональных данных и реализации прав Получатель услуг может связаться с Ovoko, UAB через контактную форму, доступную в Системе управления бизнесом.
Приложение 1 к Соглашению
Тарифы
|
Комиссия * |
Сумма комиссии
|
| Комиссия за непредвиденные расходы |
"10% (от PFP) + **Комиссия за сбор денег
12% (от PFP), если Получатель услуг присоединился к Ovoko через кампании, инициированные сторонними агентами по продажам + **Комиссия за сбор денег"
15% (от PFP) + **Комиссия за сбор денег (если статус продавца на Веб-сайте "Ниже стандарта") |
| Дополнительные услуги (по желанию) | Интегрированные объявления (шт.) | Сумма комиссии | Применение комиссии |
| Дополнительные интеграционные услуги означают интеграцию объявлений в учетные записи Получателя услуг в Системе управления бизнесом, ebay.co.uk, ebay.de, ebay.com или других платформах. | 1–1,000 | 50 евро/месяц | 1 раз в месяц за предыдущий месяц |
| 1,001–5,000 | 100 евро/месяц | ||
| 5,001 и более | 150 евро/месяц | ||
|
Дополнительное оборудование и плата за его аренду |
|||
| Плата за оборудование принтера PrintHUB (Приложение № 5 - 2.) | 10 евро/месяц | ||
| Штрафы и другие сборы | |||
| Дополнительные сборы за повреждение других отправлений (Приложение № 3 - 1.6.) | Плата курьерской компании | ||
| Неправильная упаковка и подготовка (Приложение № 3 - 1.7.) | 50 евро / первый раз | ||
| Предоставление ложных данных об отправлениях (Приложение № 3 - 1.10.) | Плата курьерской компании | ||
| Выбор неправильной категории детали (Приложение № 3 - 4.4.) | Плата курьерской компании |
*Комиссия за непредвиденные расходы означает посредническую комиссию за Продукты, проданные на Веб-сайте, или Продукты, проданные иным образом с помощью Поставщика услуг.
**Комиссия за сбор денег означает комиссию за банковский перевод, комиссию за банковских посредников, комиссию за кредитную карту, комиссию за сбор наличных, уплачиваемую курьеру, и другие дополнительные применимые комиссии, уплачиваемые для получения платежа от Покупателя. Эти комиссии могут варьироваться в зависимости от страны проживания Покупателя и выбранного метода оплаты, а также от того, рассчитывается ли комиссия в процентах или взимается как определенная сумма.
Цены, указанные в Приложении 1 к Соглашению, не включают НДС.
Приложение 2 к Соглашению
Порядок оплаты
- Стороны соглашаются, что цена Услуг будет указана в счете-фактуре НДС, выставленном Поставщиком услуг, который Получатель услуг должен оплатить в течение десяти (10) дней с даты выставления счета-фактуры.
- В случаях, когда Услуги не были предоставлены по вине Получателя услуг, Получатель услуг должен оплатить счет-фактуру НДС, представленный Поставщиком услуг за этот период.
- Поставщик услуг должен оплатить Получателю услуг Продукты, проданные в системе, путем перевода Получателю услуг полной суммы, полученной от Покупателя.
- Раз в месяц, в соответствии с процедурой, установленной в пункте 1 Приложения к настоящему Соглашению, Получатель услуг оплачивает Поставщику услуг услуги согласно выставленному ему счету, который включает Комиссию за непредвиденные расходы, плату за административную интеграцию, Комиссию за сбор денег, Плату за доставку и другие сборы, указанные в Приложении 1 к Соглашению. Счет за брокерские услуги поступает как отдельный документ.
- Получатель услуг соглашается, что деньги за Продукты, проданные через Веб-сайт и другие каналы продаж, выбранные Поставщиком услуг, сначала зачисляются на Депозитный счет.
- Оплата за Продукты, проданные по настоящему Соглашению, производится три раза в месяц путем оплаты Продуктов, которые были проданы не ранее десяти (10) рабочих дней назад. Поставщик услуг переводит деньги Получателю услуг.
- Поставщик услуг имеет право не переводить сумму за проданный(е) Продукт(ы) Получателю услуг, если Покупатель выразил желание вернуть Продукт в течение четырнадцати (14) рабочих дней с момента его покупки либо по электронной почте в Отдел обслуживания клиентов, либо путем заполнения Формы возврата на веб-сайте. Поставщик услуг имеет право не переводить сумму за проданный(е) Продукт(ы) Получателю услуг до тех пор, пока причины возврата не будут выяснены и компромисс не будет найден. Поставщик услуг определяет условия и правила возврата Продуктов Получателю услуг, и Получатель услуг должен их соблюдать (Приложение 3 пункт 3). Поставщик услуг имеет право вернуть Покупателю деньги, уплаченные за Продукты, после того, как Продукты были возвращены Получателю услуг.
- Если какая-либо из Сторон просрочит оплату по настоящему Соглашению, такая Сторона уплачивает другой Стороне пеню в размере 0,04% (четыре сотых процента) от причитающейся суммы за каждый день просрочки, начиная с пятого (5) рабочего дня просрочки.
- Поставщик услуг имеет право не выплачивать Получателю услуг за проданные Продукты, если у Получателя услуг имеется задолженность согласно выставленным ему счетам, до тех пор, пока все непогашенные задолженности не будут оплачены. Для урегулирования задолженности и возобновления платежей Получатель услуг должен связаться с Поставщиком услуг через контактную форму, доступную в Системе управления бизнесом, или напрямую связаться со своим выделенным менеджером по работе с клиентами.
- Поставщик услуг взимает Плату за доставку с Покупателя и переводит ее Получателю услуг вместе с деньгами, полученными за Продукты.
- Получатель услуг оплачивает Поставщику услуг доставку Продуктов и другие предоставленные ему услуги согласно выставленному ему счету.
Приложение 3 к Соглашению
Правила работы с Системой Управления Бизнесом
- Доставка
1.1. Поставщик услуг предоставляет Получателю услуг возможность использовать автоматическую функцию доставки Продуктов, которую Продавец должен использовать в случае продажи Продуктов через Веб-сайт. Поставщик услуг также позволяет Покупателям забирать Продукты по адресу Получателя услуг после предварительной оплаты Продуктов.
1.1.1. Если Покупатель выбирает этот способ доставки, Получатель услуг должен обеспечить передачу Продуктов Покупателю, разместившему заказ, и внесение соответствующих обновлений в Систему управления бизнесом для завершения заказа.
1.2. Получатель услуг несет ответственность за сканирование и ввод Продукта в систему поставщика услуг доставки при передаче Продукта курьеру или представителю компании, оказывающей услуги доставки, с которым связались через Систему управления бизнесом. В противном случае Продукты могут быть признаны не отправленными или не переданными поставщику услуг доставки, что может привести к отмене заказа и возврату средств Покупателю.
1.3. Получатель услуг понимает, что в случае продажи Продукта через Веб-сайт он должен связаться с курьером, используя Систему управления бизнесом, и изменить статус Продукта, тем самым информируя Покупателя о статусе Заказа.
1.4. Получатель услуг обязуется отправить Продукты Покупателю в кратчайшие сроки, но не позднее, чем в течение одного (1) рабочего дня с момента продажи Продуктов Покупателю.
1.4.1. В случае систематического нарушения этого пункта, то есть если в течение последних 30 (тридцати) дней просроченный показатель заказов Получателя услуг превышает 20%, Поставщик услуг имеет право прекратить представление Продуктов Получателя услуг на Веб-сайте до тех пор, пока несоответствия, указанные Поставщиком услуг, не будут устранены, и Получатель услуг сможет обрабатывать заказы без перебоев.
1.4.1.1. Исключение из этого пункта может быть применено, когда заказ задерживается по причинам, не зависящим от Получателя услуг:
Вина курьера и задержка в получении заказа
Ожидание ответа или разъяснений от Покупателя
Невозможно получить этикетку для посылки
1.4.2 Заказы, не отправленные в течение 3 рабочих дней с даты покупки, могут быть отменены Поставщиком услуг. В таких случаях отмена считается исключительной виной Получателя услуг, и Получатель услуг может быть подвергнут штрафам или другим последствиям, как это изложено в настоящем Соглашении.
1.5. Получатель услуг имеет право использовать «режим отпуска» по своему усмотрению.
1.5.1. В Системе управления бизнесом Получатель услуг может указать, что Продукты будут отправлены не ранее, чем после окончания «режима отпуска», который длится в течение периода времени, указанного Получателем услуг. В этом случае Поставщик услуг отобразит эту информацию на Веб-сайте рядом с Продуктами, тем самым предупреждая потенциальных Покупателей о конкретных условиях отправки Продуктов.
1.5.2. Получатель услуг имеет право использовать режим отпуска в течение 15 (пятнадцати) рабочих дней; в случае, если режим отпуска установлен на более длительный период, Поставщик услуг имеет право прекратить представление Продуктов Получателя услуг на Веб-сайте до тех пор, пока Получатель услуг не сможет выполнять заказы.
1.5.3. Получатель услуг может активировать режим отпуска не более двух (2) раз в течение календарного года. Кроме того, должен быть минимальный интервал в пятнадцать (15) рабочих дней между окончанием одного периода отпуска и началом следующего.
1.5.4. Получатель услуг несет ответственность за выполнение любых незавершенных заказов до активации режима отпуска. Невыполнение этого требования может привести к автоматической отмене невыполненных заказов, штрафам, приостановке действия учетной записи Получателя услуг или негативному влиянию на их репутацию на Веб-сайте. Поставщик услуг может предпринять любые необходимые действия для решения проблемы, включая возмещение средств Покупателям и административные сборы.
1.5.5. Все сроки для Получателя услуг, которые инициируются во время режима отпуска, отсчитываются с первого рабочего дня, следующего за окончанием периода отпуска. Это гарантирует, что никакие сроки не будут применяться во время отпуска Получателя услуг.
1.6. Получатель услуг несет ответственность за надлежащую упаковку Продуктов и несет ответственность за любые потери, ущерб или убытки, возникшие в результате ненадлежащего выполнения этого обязательства. Надлежащая упаковка — это такая, которая делает невозможным доступ и повреждение содержимого отправления без повреждения упаковки. Упаковка должна защищать содержимое отправления от возможных повреждений во время транспортировки и сортировки и должна быть безопасной, то есть не должна угрожать окружающей среде (людям, другим отправлениям и т. д.) и не должна содержать никаких жидкостей, которые могли бы пролиться в окружающую среду или повредить другие отправления.
1.6.1. Получатель услуг несет ответственность за то, чтобы перед отправкой из Товара были полностью слиты все масла, топливо или другие жидкости, а также чтобы Товар был надлежащим образом герметизирован для предотвращения любых дальнейших утечек. В противном случае Получатель услуг несет полную ответственность за любые понесенные дополнительные расходы. Кроме того, размещение Товаров Получателя услуг на Веб-сайте будет приостановлено до тех пор, пока несоответствия, указанные Поставщиком услуг, не будут устранены.
1.6.2. Получатель услуг должен следовать рекомендациям Поставщика услуг по отправке и обработке посылок: ССЫЛКА
1.7. Получатель услуг обязуется использовать только те материалы, которые предназначены для упаковки и отправки Продуктов, и упаковывать в соответствии с рекомендациями Поставщика услуг и правилами компании, оказывающей логистические услуги.
1.7.1. Использование любых материалов, не предназначенных для упаковки или отправки, строго запрещено, например, материалы теплоизоляции транспортных средств, звукоизоляционные материалы, материалы для автомобильных сидений, использованная одежда, мусор и т. д.
1.7.1.1. Несоблюдение этого пункта влечет за собой штраф в размере 50 евро за первое нарушение, штраф в размере 100 евро за второе нарушение, штраф в размере 200 евро за третье нарушение и блокировку Продуктов на Веб-сайте на семь (7) календарных дней за четвертое нарушение.
1.7.1.2. В случае пятого нарушения этого пункта Поставщик услуг имеет право в одностороннем порядке расторгнуть Соглашение (без последствий для Поставщика услуг), уведомив Получателя услуг за три (3) рабочих дня.
1.7.2. Получатель услуг должен обеспечить использование упаковки правильного размера; использование слишком больших упаковок для небольших предметов может затруднить транспортировку, и к Получателю услуг могут быть применены дополнительные расходы.
1.8. Поставщик услуг взимает Плату за доставку с Покупателя независимо от выбранного способа доставки.
1.9. Поставщик услуг перечисляет Плату за доставку Получателю услуг вместе с собранными деньгами за проданные Продукты в соответствии с теми же условиями, которые применяются к оплате проданных Продуктов.
1.10. Получатель услуг обязуется предоставлять точные и правильные измерения для каждой упакованной посылки, предназначенной для отправки. В случае, если Поставщик услуг или назначенный поставщик услуг доставки определит, что предоставленные измерения неточны или преднамеренно искажены, Получатель услуг обязуется покрыть и компенсировать все убытки, связанные с транспортировкой таких отправлений.
1.11. Получатель услуг должен убедиться, что все фотографии упаковки точно соответствуют содержимому каждого заказа. Строго запрещено повторно использовать или фальсифицировать фотографии для разных заказов.
1.11.1. Получатель услуг подтверждает, что все товары, видимые на изображениях продукта, включены в продажу. Если на фотографиях показано несколько различных товаров, Покупатель имеет право получить все эти товары в рамках транзакции.
1.11.2. В случаях, когда Получатель услуг намерен продавать несколько отдельных товаров по отдельности, каждый товар должен быть указан как отдельный Продукт с собственным описанием, ценообразованием и изображениями.
1.12. Получатель услуг имеет право использовать дополнительную системную функциональность и отправлять личные отправления, используя модуль «Личные отправления»; в случае разницы между отображаемой и фактической стоимостью доставки, с Получателя услуг будет взиматься дополнительная плата в соответствии с фактической стоимостью доставки.
1.13. В случае повреждения отправления Поставщик услуг обязуется подавать претензии только в том случае, если Получатель услуг выполнил все условия для следующей процедуры:
1. Перед отправкой Продукта Получатель услуг должен загрузить несколько фотографий упаковки в Систему управления бизнесом.
2. Фотографии упаковки должны соответствовать следующим требованиям:
- Продукт сфотографирован и хорошо виден
- Продукт упакован с видимым амортизирующим материалом
- Окончательный вид отправления.
- Общее изображение посылки с возможностью идентификации данных этикетки доставки
3. При упаковке отправления Получатель услуг должен следовать правилам упаковки отправлений, указанным в пунктах 1.6. и 1.7..
4. Предоставить отчет о повреждении, подписанный курьером, доставившим отправление.
1.13.1. Претензии по личным отправлениям не подаются.
1.13.2. Получатель услуг обязан оперативно предоставлять подробную информацию о любом поврежденном пакете, включая фотографии и описание проблемы, как только она будет выявлена. Все претензии по ущербу (за исключением брокерских услуг) должны быть представлены Поставщиком услуг не позднее семи (7) календарных дней с даты доставки. Претензии, сообщенные после этого срока, могут быть отклонены и не будут подлежать компенсации или дальнейшему расследованию.
2.Возвраты
2.1. Для всех Продуктов, продаваемых на Веб-сайте, Получатель услуг должен предоставить гарантию возврата не менее четырнадцати (14) календарных дней, которая рассчитывается со следующего дня после доставки Продуктов Покупателю. Если Поставщик услуг продает Продукты Получателя услуг дополнительно по другим каналам продаж, например, eBay.co.uk, должна быть предоставлена 30-дневная гарантия возврата, отсчитываемая с момента доставки Продуктов конечному Покупателю.
2.1.1. Для возврата Продукта Покупатель должен подать форму возврата в течение четырнадцати (14) календарных дней, считая со дня, следующего за доставкой товара. После подачи формы возврата у Покупателя есть четырнадцать (14) календарных дней, чтобы передать возвращаемую посылку назначенному курьеру.
2.1.1.1. В случаях, когда своевременная передача невозможна из-за обстоятельств, не зависящих от Покупателя (например, неявка курьера, технические проблемы), этот период может быть продлен максимум до 14 календарных дней.
2.1.3 Получатель услуг обязан принять физическую доставку возвращенных Продуктов от курьера и не может отказаться от получения посылки. Однако принятие посылки не означает принятие возврата в Системе управления бизнесом; формальный просмотр и принятие возврата должны быть по-прежнему обработаны в соответствии с процедурами Веб-сайта.
2.2. Возврат Продуктов должен быть инициирован и оплачен Покупателем, т.е. Покупатель сам/сама должен/должна доставить Продукты за свой счет или доставка Продуктов Получателю услуг должна быть организована Поставщиком услуг. Поставщик услуг возвращает Покупателю деньги за возвращенный Продукт и сумму, уплаченную Покупателем за получение этого конкретного Продукта со Счета Депозита.
2.3. Получатель услуг должен принять меры в течение двух (2) рабочих дней с момента доставки/возврата возвращенных Продуктов (срок рассчитывается с момента доставки Продуктов Получателю услуг или его сотрудникам) и подтвердить возврат или указать причины несогласия с возвратом в Системе управления бизнесом.
2.3.1. Если Получатель услуг не принимает меры в течение указанного срока, Поставщик услуг имеет право по своему усмотрению вернуть деньги Покупателю за возвращенные Продукты.
2.4. В случае разногласий между Покупателем и Получателем услуг относительно возвращенных Продуктов, окончательное решение о возврате или споре принимается Поставщиком услуг.
2.5. Поставщик услуг оставляет за собой право не возвращать Продукт, полученный от Покупателя, Получателю услуг, если это экономически нецелесообразно для Поставщика услуг, т.е. расходы на администрирование возврата и/или доставку Продукта превышают стоимость Продукта. В таких случаях Получатель услуг сохраняет оплату за проданный Продукт, а Поставщик услуг возмещает Покупателю за счет Поставщика услуг.
2.6. Получатель услуг обязуется приложить все усилия для обеспечения высокого качества и пригодности к использованию всех Продуктов, продаваемых им, а также того, чтобы предоставленная информация о Продуктах была правильной и точной.
2.6.1. Если количество возвращенных Заказов превышает 5,5 процентов за последние 30 (тридцать) дней (формула расчета: возвращенные Продукты за последние 30 дней по вине Получателя услуг / все проданные Продукты за последние 30 дней = процент возвращенных продуктов), Поставщик услуг отмечает, что учетная запись Получателя услуг не соответствует минимальным требованиям и присваивает учетной записи статус «Ниже стандарта», что приводит к тому, что все заказы будут оплачиваться по 15% PFP.
2.6.1.1. Если Получатель услуг не улучшит свой статус в течение 90 дней, Поставщик услуг может приостановить представление Продуктов Получателя услуг на Веб-сайте до тех пор, пока Получатель услуг не устранит наиболее частые причины возврата своих Продуктов.
2.6.1.2. Если Получатель услуг систематически повторно нарушает это правило, Поставщик услуг имеет право в одностороннем порядке расторгнуть Соглашение (без последствий для Поставщика услуг), уведомив об этом Получателя услуг за три (3) рабочих дня.
2.6.1.3. Следующие причины возврата, выбранные Покупателями, считаются виной Получателя услуг:
- Продукт не работает
- Качество Продукта неудовлетворительное
- Продукт не соответствовал описанию
- Поврежден при транспортировке
- Я не получил товар
- Я получил не тот товар
2.6.1.4. В случае, если Получатель услуг не согласен с указанной причиной возврата, он должен без промедления связаться с Поставщиком услуг через форму обратной связи, доступную в Системе управления бизнесом, или напрямую через своего выделенного менеджера по работе с клиентами. Получатель услуг обязан связаться с Поставщиком услуг и указать причины своего несогласия с причиной возврата, а также отправить информацию и фотографии, которые подтвердили бы неправильную причину возврата. Если будет установлено, что причина возврата была выбрана неверно, она будет изменена. Тем временем Получатель услуг должен воздерживаться от принятия возврата в системе или оспаривания. Запрос на возврат должен оставаться в состоянии ожидания, пока Поставщик услуг завершит проверку и сообщит окончательное решение.
2.7. Возвраты, поданные по истечении срока возврата, как правило, не принимаются. Однако торговая площадка может, по своему усмотрению, разрешить возвраты в особых обстоятельствах. Возвраты будут обрабатываться только в том случае, если продукт находится в своем первоначальном, неиспользованном состоянии со всей неповрежденной упаковкой.
2.7.1. Получатель услуг имеет право отклонить любой возврат, выходящий за пределы окна возврата, если только нет особых обстоятельств, таких как несоответствие товара описанию, неудовлетворительное качество и другие обстоятельства.
2.7.2. По каждой уважительной причине для позднего возврата (определяемой Поставщиком услуг) Получателю услуг будет задан вопрос, желает ли он принять возврат. Решение о принятии или отклонении позднего возврата остается на усмотрение Получателя услуг, при условии, что возврат признан действительным Поставщиком услуг.
2.7.2.1. В случае, если Получатель услуг не принимает решение в течение 2 рабочих дней после того, как ему было предложено принять поздний возврат, Поставщик услуг оставляет за собой право принять окончательное решение относительно возврата.
3. Споры
3.1. Получатель услуг несет полную ответственность за представленную информацию о проданных Продуктах, их состоянии, комплектации, качестве и цене. В случае возникновения спора между Покупателем и Получателем услуг относительно неточности предоставленной информации или качества Продукта, Получатель услуг обязуется приложить все усилия для разрешения такого спора как можно быстрее и мирным путем. Получатель услуг обязуется приложить все необходимые усилия и использовать все необходимые ресурсы для обеспечения того, чтобы в случае такого спора репутация и имидж Поставщика услуг не пострадали.
3.1.1. Получатель услуг несет ответственность за любую неверную информацию, предоставленную в описании продукта. Если Покупатель повреждает Продукт в результате его использования на основе неточных сведений в описании, Получатель услуг может быть обязан отремонтировать Продукт, заменить его или вернуть деньги, в зависимости от обстоятельств. Поставщик услуг примет окончательное решение о том, способствовала ли неисправная информация повреждению и кто виноват в проблеме.
3.2 Получатель услуг должен хранить товар до разрешения спора или до дальнейшего уведомления о решении спора. Кроме того, Получатель услуг обязан сохранять четкие фотографии товара как до его отправки, так и после его возврата в качестве подтверждающего доказательства в процессе разрешения спора. Несохранение товара и/или фотографической документации может привести к разрешению спора в пользу Покупателя.
3.3 Если Покупатель желает получить запчасть во время спора, товар должен быть передан курьерам в течение трех (3) рабочих дней после отправки этикетки посылки. Если товар не будет отправлен в указанный срок, спор может быть разрешен в пользу Покупателя.
3.4 Получатель услуг обязан предоставить дополнительную информацию по запросу в течение 2 рабочих дней, если информация и изображения, уже предоставленные Получателем услуг, недостаточны для объективной оценки ситуации и достижения справедливого разрешения спора. Если информация не будет предоставлена в указанные сроки, решение спора может быть принято в пользу Покупателя.
3.5 Фотографирование Товара и его упаковки до отправки, а также при его возврате является обязательным. Если внешний вид Товара (например, винты, компоненты, отмеченные краской или иными способами, защитные этикетки и т. д.) отличается от указанного в объявлении, Получатель услуг обязан предоставить четкие и наглядные доказательства состояния и внешнего вида Товара до его отправки. Эти доказательства должны включать высококачественные фотографии, четко отображающие номер или код запчасти, при этом любые видимые дефекты должны быть явно отмечены на изображениях. Поставщик услуг принимает окончательное решение по спору, учитывая все фактические доказательства. В случае отсутствия достаточных или своевременных доказательств разрешение спора может быть принято в пользу Покупателя.
3.5.1. Фотографии, использованные в первоначальном объявлении о продукте, не являются действительным доказательством состояния Продукта до отправки. Получатель услуг обязан делать и хранить отдельную, актуальную фотодокументацию, которая должна включать:
1. Продукт непосредственно перед отправкой,
2. Продукт в процессе упаковки, и
3. Продукт в полностью запечатанной упаковке.
Эти фотографии могут быть использованы в качестве доказательства в случае возникновения спора, и непредоставление их может привести к разрешению дела в пользу Покупателя.
3.6 Если возвращенный Продукт поврежден и у Получателя услуг есть достаточные доказательства (фотографии упаковки и поврежденного товара), и если упаковка соответствует политике перевозчика, будет подана претензия для оценки ущерба и определения его причины. Дополнительно должен быть предоставлен протокол повреждения — этот документ должен быть выдан представителем транспортной компании в момент доставки. Как только перевозчик информирует Поставщика услуг о принятом решении, Получатель услуг будет уведомлен отдельно.
3.6.1. Если претензия будет одобрена, Получатель услуг получит компенсацию. Компенсация будет рассчитана на основе стандартизированных правил и рекомендаций ЕС, используемых перевозчиком для претензий по ущербу.
3.6.2. Если Продукт уже был поврежден при доставке Покупателю, Получатель услуг должен принять возврат средств в течение двух (2) рабочих дней. Перевозчик расследует повреждение Продукта и упаковки. Если упаковка будет признана достаточной, Получатель услуг получит компенсацию на основе результата претензии.
3.7 Получатель услуг должен сделать фотографии полученного Продукта и его упаковки, если возвращенный товар не находится в том же состоянии, что и при отправке. Фотографии должны храниться до тех пор, пока Поставщик услуг не примет окончательное решение в случае спора.
3.8. Получатель услуг должен оспаривать только после получения товара Получателем услуг, за исключением случая «не возвращено». Несоблюдение этого требования может привести к отклонению спора, задержкам в его разрешении или другим последствиям, определенным Поставщиком услуг.
3.9. В случае спора, касающегося зашифрованных электронных деталей (таких как блоки управления, ЭБУ или другие компоненты, требующие кодирования или сопряжения), Поставщик услуг оставляет за собой право принять окончательное решение по разрешению спора. Если Получатель услуг не сможет предоставить четкие и поддающиеся проверке доказательства того, что Продукт был полностью функционален до отправки, Поставщик услуг может принять возврат и вынести решение в пользу Покупателя.
3.10. В случае споров, касающихся деталей, требующих демонтажа, такие споры не будут разрешены в пользу Получателя услуг, если причиной спора является то, что деталь была демонтирована, если только Получатель услуг не сможет предоставить четкие доказательства того, что Покупатель либо неправильно демонтировал деталь, либо нанес ущерб в процессе демонтажа. Бремя доказывания лежит на Получателе услуг, чтобы продемонстрировать, что деталь не была чрезмерно демонтирована или неправильно обработана Покупателем.
4. Обслуживание
4.1. Получатель услуг понимает, что при продаже Продукта через Веб-сайт он должен иметь Продукт на складе и доставить его Покупателю. В случае возникновения каких-либо проблем, Получатель услуг должен немедленно информировать Поставщика услуг и найти компромисс.
4.2. Поставщик услуг должен отвечать на запросы, полученные по электронной почте или другими средствами, о Продуктах, продаваемых на Веб-сайте, как можно скорее, но не позднее, чем в течение трех (3) рабочих дней с момента получения запроса.
4.3 В Системе управления бизнесом Поставщик услуг должен автоматически создавать счет-фактуру на продажу для каждого Заказа Продукта и кредитный счет-фактуру/кредит-ноту в случае возврата Продукта и/или отмены Заказа.
4.3.1. Получатель услуг должен выставить счет-фактуру и/или кредитный счет-фактуру Покупателю и загрузить его в Систему управления бизнесом в течение 3 (трех) рабочих дней с даты отгрузки Продукта или по запросу Поставщика услуг (например, в случае возврата). Несоблюдение этого срока может привести к приостановке доступа Получателя услуг к Веб-сайту и/или удержанию платежей до предоставления надлежащей документации. Повторные нарушения могут привести к прекращению сотрудничества.
4.3.1.1. Поставщик услуг оставляет за собой право пересылать такие счета-фактуры в автоматическом режиме или по отдельному запросу Покупателя на адрес электронной почты Покупателя, указанный в Заказе.
4.3.2. Получатель услуг несет ответственность за надлежащий учет этих счетов-фактур в соответствии с учетными стандартами, законами и правилами, действующими в его стране.
4.3.2.1. В случае выдачи физического чека, оригинал чека должен быть сфотографирован, а фотография должна быть загружена в систему. Только скан или копия должны быть предоставлены Покупателю внутри упаковки с заказанным товаром.
4.4. Получатель услуг обязуется не продавать напрямую посетителям вне Веб-сайта (т.е. не используя Веб-сайт) в случаях, когда посетители Веб-сайта связываются с Получателем услуг, используя контакты, указанные на странице Продукта. Поставщик услуг оставляет за собой право взимать комиссию за успех по таким заказам.Повторные нарушения могут повлечь за собой отзыв доступа к Системе управления бизнесом.
4.5. Контактный номер Получателя услуг на веб-сайте может быть заменен телефонным номером Поставщика услуг, в этом случае входящие звонки направляются непосредственно на телефонный номер Получателя услуг.
4.6. Получатель услуг соглашается, что Поставщик услуг будет по желанию записывать входящие звонки Получателям услуг через телефонный номер Поставщика услуг, чтобы обеспечить приемлемый уровень обслуживания и убедиться, что Получатель услуг не осуществляет продажи вне Веб-сайта.
5. Представление Продуктов
5.1. Для продажи Продуктов Получатель услуг должен фотографировать их, используя функциональность Системы управления бизнесом, или загружать существующие фотографии Продуктов в Систему управления бизнесом.
5.1.1. Получатель услуг загружает изображения Продуктов либо вручную, либо, если это технически возможно, используя функциональность API (интерфейс программирования приложений). Независимо от используемого метода, Получатель услуг несет единоличную ответственность за то, чтобы загруженные изображения точно представляли Продукт, предлагаемый в объявлении. Изображения должны четко изображать фактический товар для продажи, включая его ключевые особенности, вариации и состояние, чтобы они соответствовали описанию Продукта и не вводили в заблуждение потенциальных покупателей.
5.1.2. Фотографии должны показывать конкретный Продукт для продажи, т.е. они должны показывать, что (включая комплектность) Покупатель получит после покупки Продукта, показанного на фотографиях.
5.1.3. Если состояние и комплектность, а также фактическая информация о Продукте(ах), приобретенном(ых) Покупателем, не соответствуют состоянию и комплектности, показанным на фотографиях и/или информации, опубликованной в объявлении, Поставщик услуг имеет право переложить ответственность за убытки, возникшие в результате такого Заказа, т.е. расходы на доставку (указанные при продаже Продукта) и расходы на возврат (в таком случае эта сумма умножается на 2 (два)), на Получателя услуг, включив их в Плату за услуги за текущий месяц.
5.2. При загрузке фотографий Продуктов и другой информации на Веб-сайт Получатель услуг не может отображать контактные данные, логотипы, данные компании и другие данные, которые позволяют точно идентифицировать Получателя услуг или другое юридическое или физическое лицо без отдельного письменного согласия Поставщика услуг.
5.2.1. Если Получатель услуг не выполняет это требование, Поставщик услуг имеет право не представлять Продукты Получателя услуг на Веб-сайте до устранения несоответствий, указанных Поставщиком услуг.
5.3. Получатель услуг гарантирует, что предоставленные им фотографии будут аккуратными, с простым фоном, будут показывать только информацию, необходимую для продажи Продукта, и будут сделаны в среде/на фоне, специально приспособленной для фотосъемки.
5.3.1. Поставщик услуг оставляет за собой право не представлять Продукты Получателя услуг на Веб-сайте до тех пор, пока дефекты, если таковые имеются, указанные Поставщиком услуг, не будут устранены. Поставщик услуг обязуется предоставлять только хорошие образцы.
5.4. Получатель услуг должен убедиться, что каждый Продукт точно соответствует присвоенной ему категории.
5.4.1. Запрещается неправильно классифицировать категории Продуктов для продажи, чтобы избежать более высоких затрат на доставку или из-за невозможности найти правильную категорию.
5.4.2. Несоблюдение этого пункта может привести к дополнительным сборам от курьерских служб для Получателя услуг или Поставщик услуг может приостановить представление Продуктов Получателя услуг на Веб-сайте до тех пор, пока Получатель услуг не устранит эти ошибки.
5.5. Указанное качество Продуктов должно соответствовать фактическому состоянию Продуктов.
5.5.1. Если Продукт для продажи имеет очевидные неисправности, повреждения или другие дефекты, Получатель услуг должен выбрать качество «С дефектами» для такого Продукта.
5.6. Веб-сайт Поставщика услуг не предназначен для размещения и продажи новых запчастей.
5.6.1. Поставщик услуг оставляет за собой право не отображать все Продукты Получателя услуг на Веб-сайте без отдельного предупреждения до тех пор, пока проблемы, указанные Поставщиком услуг, не будут устранены.
5.7. В случае подозрений или запроса от государственных учреждений или служб относительно подтверждения происхождения или документов о покупке Продуктов, проданных Получателем услуг, Поставщик услуг оставляет за собой право не отображать Продукты Получателя услуг на Веб-сайте до тех пор, пока обстоятельства запроса не будут выяснены и документы о происхождении Продуктов для продажи не будут предоставлены.
5.8. Поставщик услуг оставляет за собой право изменять, приостанавливать или удалять любые объявления о Продуктах по своему усмотрению, в соответствии со своими внутренними процедурами. Это может включать действия, предпринятые в связи с несоблюдением рекомендаций Веб-сайта, неточностями в объявлении или другими причинами, которые Поставщик услуг считает необходимыми для поддержания целостности и качества Веб-сайта.
6. Отмена Заказа
6.1. Получатель услуг имеет право отменить Заказ, если качество Продуктов, проданных им, изменилось по сравнению с моментом их внесения в Систему управления бизнесом, или, после дальнейшего уточнения с Покупателем, было установлено, что Продукт не соответствует потребностям Покупателя.
6.1.1. В любом таком случае Получатель услуг обязуется приложить все усилия для обеспечения того, чтобы все Продукты, проданные им, могли быть переданы Покупателю.
6.1.2. Если количество отмененных Заказов превышает 3 процента за последние тридцать (30) дней (формула расчета: отмененные Продукты за последние 30 дней по вине Получателя услуг / все проданные Продукты за последние 30 дней = процент отмененных заказов), Поставщик услуг отмечает, что учетная запись Получателя услуг не соответствует минимальным требованиям и присваивает учетной записи статус «Ниже стандарта».
6.1.3. Если Получатель услуг не улучшит свой статус в течение 90 дней, Поставщик услуг может приостановить представление Продуктов Получателя услуг на Веб-сайте до тех пор, пока Получатель услуг не устранит наиболее частые причины отмены.
6.1.4. Если Получатель услуг систематически повторно нарушает эти правила, Поставщик услуг имеет право в одностороннем порядке расторгнуть Соглашение (без последствий для Поставщика услуг), уведомив об этом Получателя услуг за три (3) рабочих дня.
6.2. Перечисленные ниже причины отмены считаются виной Получателя услуг:
- Продукты отсутствуют на складе
- Продукт был поврежден во время хранения
- Дефекты не были указаны в объявлении
- Заказ отменен из-за бездействия
7. Статус Получателя услуг на Веб-сайте 7.1. Поставщик услуг присваивает определенный статус каждому Получателю услуг, в зависимости от результатов деятельности.
7.1.1. Поставщик услуг несет ответственность за определение требований к каждому статусу и указывает конкретные результаты, которые должны быть достигнуты, информируя Получателей услуг за 30 дней до изменения требований к результатам.
7.2 Получателю услуг присваивается один из следующих статусов:
- Топ-продавец
- Стандартный продавец
- Ниже стандарта
7.3. Ниже приведены требования к каждому статусу:
| Топ-продавец | Стандарт | Ниже стандарта | |
| Процент отмен Продавцом | < 1% | < 3% | > 3% |
| Процент возвратов Продавцом | < 4% | < 5.5% | > 5.5% |
| Заказы в месяц | > 15 | Без требований | Без требований |
| Просроченные заказы | < 10% | Без требований | Без требований |
7.4. Статус Получателя услуг изменяется путем оценки результатов, которые учетная запись показала два месяца назад, например, если Получатель услуг соответствовал требованиям в январе, 1 марта Получателю услуг будет присвоен соответствующий статус, и он будет проинформирован по электронной почте о присвоенном статусе или изменении статуса.
7.5. Статус Получателя услуг автоматически корректируется с «Ниже стандарта» на «Стандарт», если у Получателя услуг было небольшое количество отмен (1 или менее в месяц), а также 3 или менее возвратов в месяц, или он был зарегистрирован менее 90 календарных дней.
7.5.1. Статус Получателя услуг также корректируется, если причины получения статуса «Ниже стандарта» на Веб-сайте не зависят от Получателя услуг, такие как, но не ограничиваясь:
- Технические проблемы Поставщика услуг
- Проблемы с курьерской службой
7.6. Статус «Топ-продавец» присваивается Получателю услуг только после выполнения всех требований, в то время как статус «Ниже стандарта» присваивается, если Получатель услуг превышает хотя бы один из указанных показателей.
Приложение 4 к Соглашению
Соглашение о передаче данных
ПОСКОЛЬКУ в ходе выполнения Соглашения Стороны периодически будут передавать персональные данные друг другу, и обе будут являться контролерами данных, Стороны договорились о следующих условиях использования данных.
- Персональные данные, которые должны быть переданы в ходе исполнения Договора: имя, фамилия, адрес электронной почты, номер телефона и адрес Покупателя, способ оплаты, стоимость и время Заказа, номер счета, дата Заказа, почтовый индекс, дата создания наклейки и пользователь, номер накладной, номер возврата (если отличается от номера Заказа), реквизиты счета-фактуры НДС, дополнительная информация из разделов «Комментарии» и «Комментарии Получателя», контактные данные ответственных лиц, назначенных Сторонами. Персональные данные обрабатываются (предоставляются и получаются) в соответствии со Статьей 6 (1) (b) GDPR (законная обработка) для надлежащего исполнения Договора и договора купли-продажи, заключенного с Покупателем.
- Каждая Сторона должна всегда соблюдать и обеспечивать, чтобы все назначенные ею контролеры данных всегда соблюдали все законодательство о защите данных, регулирующее обработку персональных данных, включая Общий регламент по защите данных (далее — «GDPR»)[1] и толкования надзорных органов.
- Раскрывающая Сторона подтверждает, что:
(a) персональные данные собираются, обрабатываются и передаются в соответствии с применимым законодательством о защите данных.
(b) она будет отвечать как можно более оперативно и подробно на запросы, полученные от субъектов данных и органов по защите данных, касающиеся обработки персональных данных, осуществляемой получающей стороной, и будет предоставлять информацию, имеющуюся в распоряжении раскрывающей стороны, если получающая сторона не желает или не может ответить.
- Получающая сторона должна как можно скорее отвечать на запросы, полученные от субъектов данных и органов по защите данных, касающиеся обработки персональных данных, осуществляемой получающей стороной. Получающая Сторона подтверждает, что:
(a) она будет применять соответствующие технические и организационные меры безопасности, обеспечивающие надлежащий уровень безопасности, принимая во внимание характер данных и риски, связанные с их обработкой.
(b) она будет обрабатывать персональные данные только для целей, указанных в данном Приложении.
(c) она будет обрабатывать персональные данные в соответствии с GDPR и требованиями надзорных органов.
- Стороны соглашаются, что они будут раскрывать друг другу и иным образом обрабатывать персональные данные только для следующих целей и при наличии хотя бы одного из условий законной обработки, указанных в статье 6(1) GDPR:
- исполнение Договора;
- осуществление и защита прав;
- внутренняя административная деятельность, осуществляемая обеими Сторонами;
- соблюдение применимых законов и нормативных актов;
- соблюдение внутренних процедур и требований бухгалтерского учета; и
- сотрудничество с государственными органами или регуляторами, проводящими расследования.
- В случае утечки данных письменное уведомление (подготовленное в соответствии с требованиями GDPR) об утечке данных должно быть немедленно (в любом случае не позднее чем через 36 часов после того, как стало известно об утечке) предоставлено другой Стороне.
- Сторона, пострадавшая от утечки данных, предоставляет за свой счет всю помощь, которая является разумно необходимой, чтобы другая Сторона могла выполнить свои юридические обязательства, связанные с утечкой.
- Стороны соглашаются, что каждая Сторона несет ответственность за соответствие своей деятельности по обработке персональных данных принципам обработки персональных данных, изложенным в статье 5 GDPR, и за обеспечение безопасности персональных данных.
- Стороны предоставляют и получают персональные данные через Систему управления бизнесом.
[1] Регламент (ЕС) 2016/679 Европейского парламента и Совета от 27 апреля 2016 года о защите физических лиц в отношении обработки персональных данных и о свободном перемещении таких данных, а также об отмене Директивы 95/46/EC (Общий регламент по защите данных)
Приложение к договору № 5
Дополнительное оборудование
- Передача оборудования
Поставщик услуг может сдавать в аренду и передавать дополнительное оборудование Получателю услуг, при этом успешная доставка оборудования курьерской службой или акт передачи считается действительным подтверждением передачи.
1.1. Получатель услуг должен использовать оборудование и контролировать его использование только в соответствии с назначением, для которого оно предназначено согласно инструкциям по эксплуатации оборудования.
1.2. Получатель услуг должен немедленно информировать Поставщика услуг в случае любого повреждения оборудования, кражи, потери или уничтожения.
1.2.1. В случае потери оборудования применяется единовременная плата в зависимости от используемого комплекта оборудования.
1.3. Получатель услуг должен вернуть оборудование Поставщику услуг в том же состоянии, в каком оно было на момент передачи, по окончании срока аренды оборудования или после принятия решения о неиспользовании оборудования.
1.3.1. Если возвращенное оборудование повреждено, Поставщик услуг перекладывает стоимость ремонта оборудования на Получателя услуг.
- Насадка для принтера "PrintHUB"
2.1. Принтер-хаб предназначен для выполнения функции удаленной печати этикеток продуктов и может быть сдан в аренду Получателю услуг на неограниченный срок.
2.2. Стоимость аренды насадки для принтера составляет 10 евро в месяц, без НДС.
2.2.1. Плата включена в ежемесячный счет Получателя услуг.
2.2.2. Плата начинает применяться с текущего месяца, когда оборудование доставлено курьерской службой или передано с актом передачи.
2.3. В случае потери или повреждения насадки для принтера с Получателя услуг взимается единовременная плата за оборудование в размере 249 евро без НДС.
Приложение к договору № 6
ПРАВИЛА КОММУНИКАЦИИ В ЧАТЕ
1. Общие положения
1.1. Настоящие правила (далее — «Правила Чата») устанавливают процедуру коммуникации между зарегистрированными пользователями (далее — «Пользователи») и продавцами (далее — «Продавцы») на платформе RRR.lt (далее — «Платформа») под контролем и управлением компании OVOKO, UAB посредством встроенной в платформу функции обмена сообщениями (далее — «Чат»).
1.2. Встроенный в Платформу Чат предназначен для коммуникации только между Пользователями и Продавцами (далее совместно именуемыми «Стороны») и только касательно товаров, предлагаемых на Платформе (далее — «Товары»), а также условий их приобретения через Платформу.
1.3. При использовании Чата Стороны обязаны соблюдать настоящие Правила, Условия использования Платформы, Политику конфиденциальности и Стандарты сообщества.
2. Разрешенные действия
2.1. Чат разрешено использовать только для:
2.1.1. вопросов и ответов касательно характеристик, цен, доставки, гарантий и других аспектов приобретения Товаров;
2.1.2. предоставления дополнительной информации с целью заключения Договора закупки;
2.1.3. вопросов касательно исполнения заказов, а также обмена и возврата Товаров.
2.2. Стороны обязаны предоставлять максимально точную, понятную и достоверную информацию. В ходе коммуникации Стороны обязаны вести себя вежливо и профессионально.
2.3. Пользователи могут добавлять фотографии, видео и другие документы, уточняющие или дополняющие текстовую информацию. При этом такие приложенные документы не должны содержать служебные или конфиденциальные сведения. Указанные документы должны относиться исключительно к Товарам и по объему не превышать 10 МБ. В целях безопасности и контроля за соблюдением настоящих Правил Чата Платформа вправе проверять приложенные документы.
2.4. Стороны могут уведомлять Платформу о любом содержании или поведении, которое потенциально нарушает настоящие Правила Чата. После оценки ситуации Платформа вправе принять определенные принудительные меры, указанные в разделе 5.
3. Запрещенные действия
Сторонам запрещается:
3.1. Использовать Чат для введения других участников в заблуждение, а также для незаконной или посторонней деятельности.
3.2. Публиковать, передавать или распространять: (i) оскорбительные, дискриминационные, угрожающие или разжигающие ненависть сообщения; (ii) ложные, вводящие в заблуждение или мошеннические сведения; (iii) информацию, нарушающую права третьих лиц, включая права на защиту интеллектуальной собственности и персональных данных.
3.3. Предлагать или рекламировать товары и услуги, не представленные на Платформе.
3.4. Обмениваться контактными данными (адресами электронной почты, номерами телефонов, профилями в социальных сетях и т. д.) и пытаться иным образом проводить сделки вне Платформы.
3.5. Использовать Чат для рассылки спама, «писем счастья» и массовой рекламы.
3.6. Использовать Чат в интересах конкурентов Платформы, для сбора данных об участниках, а также для любых автоматических действий.
4. Время первого реагирования
4.1. «Время первого реагирования» (далее — ВПР) — это период времени между появлением первого сообщения от Пользователя в окне Чата и появлением первого ответа от Продавца на такое сообщение.
4.2. Продавцы обязаны отвечать как минимум на 95% всех сообщений от Пользователей в течение 24 часов после получения.
4.3. При расчете ВПР не учитываются выходные дни, государственные праздники и периоды времени, когда у Продавца был включен режим «В отпуске».
4.4. Продавцы, чей ВПР составляет менее 95%, могут утратить статус «Отличный продавец». Компания OVOKO оставляет за собой право отзывать этот статус временно или навсегда по собственному усмотрению.
5. Наши права
5.1. Платформа вправе отслеживать содержание Чата с целью контроля за соблюдением настоящих Правил Чата и применимого законодательства.
5.2. Если Стороны нарушают Правила Чата, мы вправе:
5.2.1. удалять неприемлемые публикации, сообщения, приложенные документы и другую информацию;
5.2.2. ограничивать или запрещать Сторонам использование Чата;
5.2.3. применять иные меры, предусмотренные в Условиях использования Платформы, включая блокировку учетной записи или расторжение Договора.
5.3. Платформа вправе применить одну или несколько вышеуказанных мер к Стороне, допустившей нарушение. При этом решение, принятое Платформой, будет окончательным.
6. Ответственность
6.1. Каждая Сторона несет ответственность за содержание, которое отправляет в Чат.
6.2. Мы не несем ответственности за содержание и подлинность сообщений Сторон, а также за любые договоренности, заключенные на основе таких сообщений.
6.3. Сторона, нарушившая Правила Чата и (или) Условия использования Платформы, обязана компенсировать все связанные с этим издержки, понесенные нами, Продавцами, Пользователями или третьими сторонами.
7. Заключительные положения
7.1. Настоящие Правила Чата являются неотъемлемой частью Условий использования Платформы. Термины, написанные с заглавной буквы в Правилах Чата, имеют те же значения, что и в Условиях использования Платформы, если иное не предусмотрено настоящими Правилами.
7.2. Мы можем вносить изменения в Правила Чата путем публикации таких изменений на Платформе или путем уведомления Сторон по электронной почте. Если Стороны продолжают использовать Чат после публикации изменений, то тем самым автоматически соглашаются с обновленными Правилами Чата.
Комментарии
0 комментариев
Статья закрыта для комментариев.